’Tarabya Çeviri Ödülü’ bu sene çevirmen ve akademisyen Gürsel Aytaç’a verildi

Tarabya Çeviri Ödülü Türk-Alman kültürel ortaklık projesi kapsamında ve ’Kültürlerarası Diyalog ve Anlayış için Ernst-Reuter-Girişimi’ çerçevesinde verilmektedir.
Tarabya Çeviri Ödülü’nün 2014 yılıki sahibi çevirmen ve akademisyen Gürsel Aytaç oldu. Diyalog ve Karşılıklı Anlayış İçin Ernst Reuter Girişimi kapsamında her yıl verilen ödül, Almanya ile Türkiye arasındaki kültürel alışverişin desteklenmesi ve edebiyat çevirmenlerinin kültürlerarası elçiler olarak oynadıkları rolün vurgulanmasını da hedefliyor.
Türkçe ve Almanca her iki dilden diğerine yapılan edebiyat çevirileri için birer büyük ödül ve birer teşvik ödülü veriliyor. Bu yılın büyük ödülün sahibi Gürsel Aytaç. Teşvik ödülüne Suzan Geridönmez layık görülürken, Gül Gürtunca, Literarisches Colloquium Berlin için bir çalışma bursu kazandı. Ödüller, 1 Aralık Pazartesi günü İstanbul’da düzenlenen bir törenle sahiplerine verildi.
Seçici Kurul’da Sezer Duru, Doğan Hızlan, Turgay Kurultay, Christian Lüffe (Goethe – Institut İstanbul), Antje Contius (S. Fischer Vakfı Genel Müdürü), Dorota Stroinska (S. Gisher Vakfı), Christian Strob (Robert Bosch Vakfı) bulunuyor.
GÜRSEL AYTAÇ KİMDİR?
1940’ta Eskişehir’de doğumlu. Ankara Kız Lisesi, Ankara Üniversitesi, DTCF, Alman Dili ve Edebiyatı ve Latin Dili ve Edebiyatı bölümlerinde öğrenim gördü. 1962’de Alman Dili ve Edebiyatı kürsüsüne asistan oldu. 1966’da doktor, 1971’de doçent, 1976’da profesör oldu. Uzun yıllar DTCF, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı yaptı ve buradan emekli oldu.
Gündoğan Edebiyat dergisinin 5 yıl boyunca yayın yönetmenliğini yürüttü. Marburg ve Köln şehirlerinde DAAD ve Humboldt Vakfı burslusu olarak araştırmalar yaptı. Uluslararası Germanistler Birliği Yönetim Kurulu üyesi olarak Basel, Göttingen, Tokyo ve Viyana kongrelerinde bildiriler sundu. Macaristan’daki Heinrich Böll sempozyumuna bildirileriyle katıldı. 1992’de Avusturya devleti edebî çeviri ödülünü aldı.
Edebiyatçılar Derneği ve İlesam üyesi olan Aytaç, evli ve bir çocuk annesidir.

GÜRSEL AYTAÇ’IN ESERLERİ
Die Glückseligkeit in Wielands „Geschichte des Agathon“ (1971)
Thomas Mann’ın Der Zauberberg ve Lotte in Weimar Romanlarındaki Edebî Kişiliği (1972)
Çağdaş Türk Romanları Üzerine İncelemeler (1990)
Edebiyat Yazıları I (1990)
Edebiyat Yazıları II (1991)
Çağdaş Alman Edebiyatı Tarihi (1978)
Edebiyat Yazıları III (1995)
Yeni Alman Edebiyatı Tarihi (1973)
Romancı Yönüyle Heinrich Böll (1975)
Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi (1997)
Genel Edebiyat Bilimi (l999)
Edebiyat Yazıları (1995-2000) (2001)
Edebiyat ve Medya (2002)
Edebiyatbilimi ve Kültür (2006)
Schiller, (2008)
Edebiyat Yazıları (2001-20010)
Çağdaş Alman Edebiyatı, 2012
Yaratıcı Yazarların Yaratıcılığı ve Edebiyat Görüşleri (2014)
Yeniçağ Alman Edebiyatı (2012)
ALMANCADAN ÇEVİRİLERİ
Babil Kulesi, (Friedrich Dürrenmatt’dan), Gündoğan Yayınları, Ankara, 1998.
Babil’e bir Melek İniyor (Friedrich Dürrenmatt’tan), Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1981.
Büyülü Dağ, (Thomas Mann’dan), Can Yayınları, İstanbul, 1998.
Dünya Fikir Mimarları (Stefan Zweig’ten), Iş Bankası Yayınları, İstanbul, 1991(3. basım).
Geçişler (Barbara Frischmuth’dan), Ada Yayınları, İstanbul, 1987.
Goethe Der Ki, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1982, 1992 (3.basım), (İş Bankası yayınları, İstanbul, 2000, 4. basım).
Güneşte Gölgenin Yokoluşu (Barbara Frischmuth’dan), Ankara, 1990.
İnsan Nedir Ki… (“Der Mensch erscheint im Holozän”, Max Frisch’ten), Ara Yayıncılık, İstanbul, 1990, (Öteki Yayıncılık, Ankara, 1999, 2. basım).
Klara’nın İzinde (Elisabeth Hauer’den), Kültür Bakanlığı, Ankara, 1990, (Ara Yayıncılık, İstanbul, 1992, 2. basım).
Konularım (Friedrich Dürrenmatt’tan), Gündoğan Yayınları, Ankara, 1996.
Lotte Weimar’da (Thomas Mann’dan), Ara Yayıncılık, İstanbul, 1992, (Öteki Yayıncılık, Ankara, 1999, 2. basım)
Max Frisch’in Gezileri(Max Frisch’den), Gündoğan Yayınları, 1996, Ankara.
Montauk(Max Frisch’ten), Gündoğan Yayınları, Ankara, 1994.
Nemrut Dağında, İlahlar Arasında (Eleonore Dörner’den), Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1987., 1992 (2. basım).
Pembe ve Avrupalılar (Barbara Frischmuth’dan), Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1987, 1993 (3.basım), 2000 (4. basım).
İnsanın Estetik Eğitimi Üzerine bir Dizi Mektup (Friedrich Schiller’den) Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara 2001.
Yazılmamış Beş Kitap İçin Beş Önsöz(Friedrich Nietzsche’den) Say Yayınları İstanbul 2003.
Öğretim Kurumlarımızın Geleceği Üzerine (Friedrich Nietzsche’den) Say Yayınları İstanbul 2003.
Alman Romantizmi (Ricarda Huch’dan) Doğu Batı Yayınları Ankara 2004.
Goethe, Say Yayınları / Fikir Mimarları Dizisi, 2006
Tarih Felsefesinin Problemleri (Georg Simmel’den) Doğu Batı Yayınları, 2008
Deliler ve Dahiler (Gerhard Schroder’den) Omnia Yayınları, 2010
Kendileri ile Savaşanlar: Kleist, Nietzsche, Hölderlin, Doğu Batı Yayınları Ankara 2011
Novalis / Fragmanlar Doğu Batı yayınları, 2014

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s